Pannetaan piitä

“Pannetaan piitä!” tai vaihtoehtoisesti: “Pannetaan wanta!” Näin. Meillä on käytössä lapsille suunnattu opetuksellinen “näppiksenräpläysohjelma”, nimeltään AlphaBaby. Siinä siis ruudulle läjähtää aina se numero tai kirjain, jo(i)ta lapsi painelee. Ohjelma on tietysti amerikkalainen ja näinpä englanninkielinen. Eeliä hämmentää, että “pee” onkin yhtäkkiä “pii”. Tai “yksi” on “wan”. (Näillä koodeilla aukeaakin nuo edelliset vaatimukset…) Hauska huomata myöskin, miten lapselle on muodostunut suomenkielen äännekartta niin että two Eeli mieltää tiu. Meillä on tarkoituksena lähiaikoina (…) äänittää kirjamet uudelleen suomeksi, niin ettei lapsi-parka mene aivan sekaisin. Englannin opiskelua ei varmaan ole järkevää aloittaa aakkosista, vaan vaikkapa lentävistä lausahduksista, kuten: “okein, les gou!”

Ei kommentteja, oletko sinä ensimmäinen?

Kommentoi

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista.


*